Сегодня Кирилл прислал мне стихотворение, которое тронуло нас обоих до слёз. Очень редко стихи оказывают на меня такое влияние, но это было именно то произведение, от которого я чуть не расплакалась. Я даже не знаю, как перевести его на венгерский, потому что в нём столько смыслов… Это стихотворение несёт в себе такую тяжёлую, болезненную мысль, что передать её простыми словами невозможно. Поэтому мы решили обработать эти изначально польские стихи по-другому.
Через час Кирилл прислал мне запись, где он просто, но очень качественно его читает. А как только я вернулась домой, сразу же принялась за работу. Я импровизировала музыку для сопровождения и нашла бесплатные фоновые звуки. Кирилл ничего об этом не знал, он лишь догадывался, что я что-то делаю с его записью.
Я хочу поделиться с вами готовой работой.
Стихотворение: Вислава Шимборска
Читает: Кирилл Белоусов
Музыка: Тилл Николетт